Pomoc Ukrainie

Финансовая поддержка граждан Украины, на попечении которых находится ребенок


Граждане Украины, которые легально въехали в Польшу из Украины после 23 февраля 2022 года в связи с военными действиями и желают остаться в Польше, будут получать и выплачивать семейные пособия от учреждения социального страхования (ZUS).
Соответствующие заявления на украинском языке можно будет подать только в электронном виде через Платформу электронных услуг (ПУЭ) ЗУС. Информация о том, когда можно подавать заявки, будет размещена на сайте ЗУС в ближайшее время.
Кто может обратиться за поддержкой семьи
Заявление на получение семейных пособий, выплачиваемых ZUS, может подать лицо, которое:
• является гражданином Украины или супругом гражданина Украины,
• ее пребывание в Польше является законным,
• имеет на своем попечении ребенка (является его родителем или временным опекуном), который имеет гражданство Украины и прибыл из Украины в Польшу после 23 февраля 2022 года в связи с военными действиями,
• имеет под своей опекой ребенка (является его родителем или временным опекуном), родившегося в Польше от матери, которая является гражданкой Украины и чье пребывание в Польше является законным
Важно! Проживание в Польше легально в течение 18 месяцев, считая с 24 февраля 2022 года или с даты фактического пересечения границы после 23 февраля 2022 года) для граждан Украины, которые легально въехали в Польшу из Украины после 23 февраля 2022 года в связи с военными действиями и хотят остаться в Польше.
Семейные пособия предоставляются не более чем на период проживания в Польше.
Временный опекун или патронатный воспитатель для ребенка, который приехал из Украины в связи с военными действиями и находится в Польше без сопровождения, назначается польским судом.
Какую поддержку семьи вы можете получить от ЗУС
• на каждого ребенка в возрасте до 18 лет, проживающего в Польше (пособие на воспитание в рамках программы “Семья 500+”).
Это пособие для родителя, временного опекуна и патронатного воспитателя ребенка.
• на второго и последующего ребенка в возрасте 12-35 месяцев, проживающего в Польше (капитал семейного ухода, так называемый RКО).
Это пособие для родителя и временного опекуна.
• до 400 злотых в месяц для субсидирования стоимости пребывания ребенка в яслях, детском клубе или с дневным воспитателем (субсидированное пребывание в яслях) – для
• первый и единственный ребенок в семье,
• первого ребенка в семье, если для следующего ребенка капитал семейного ухода, так называемый RKO)
• на второго и последующего ребенка в семье в возрасте до 12 месяцев и после 35 месяцев, на которого был предоставлен семейный капитал по уходу и использован в пределах общей суммы, причитающейся к выплате
Ребенок должен быть зарегистрирован яслями, детским клубом или дневным воспитателем в реестре яслей и детских клубов или в списке дневных воспитателей.
Это пособие для родителя, временного опекуна и патронатного воспитателя ребенка.
• 300 злотых один раз в год на каждого ребенка в возрасте до 20 лет (или до 24 лет в случае ученика с ограниченными возможностями), который живет в Польше и посещает школу – (пособие по программе “Хорошее начало”, так называемое “300+”).
Для подачи заявления в ZUS вам понадобятся:
• польский личный номер PESEL заявителя и ребенка,
• личный адрес электронной почты,
• Польский номер телефона,
• номер банковского счета в Польше.
Регистрация граждан Украины для получения польского идентификатора PESEL начнется в муниципальных, городских или районных отделениях в Польше с 16 марта 2022 года.
Фінансова підтримка громадян України, під опікою яких перебуває дитина
Громадяни України, які легально в’їхали в Польщу з України після 23 лютого 2022 року у зв’язку з військовими діями і бажають залишитися в Польщі, будуть отримувати і виплачувати сімейні допомоги від установи соціального страхування (ZUS).
Відповідні заяви українською мовою можна буде подати тільки в електронному вигляді через Платформу електронних послуг (ПУЕ) ЗУС. Інформація про те, коли можна подавати заявки, буде розміщена на сайті ЗУС найближчим часом.
Хто може звернутися за підтримкою сім’ї
Заяву на отримання сімейних допомог, що виплачуються ZUS, може подати особа, яка:

  • є громадянином України або чоловіком громадянина України,
  • її перебування в Польщі є законним,
  • має на своєму піклуванні дитину (є її батьком або тимчасовим опікуном), яка має громадянство України та прибула з України до Польщі після 23 лютого 2022 року у зв’язку з військовими діями,
  • має під своєю опікою дитину (є її батьком або тимчасовим опікуном), яка народилася в Польщі від матері, яка є громадянкою України і чиє перебування в Польщі є законним
    Важливо!
    Проживання в Польщі легально протягом 18 місяців, рахуючи з 24 лютого 2022 року або з дати фактичного перетину кордону після 23 лютого 2022 року) для громадян України, які легально в’їхали в Польщу з України після 23 лютого 2022 року у зв’язку з військовими діями і хочуть залишитися в Польщі.
    Сімейні посібники надаються не більше ніж на період проживання в Польщі.
    Тимчасовий опікун або патронатний вихователь для дитини, яка приїхала з України у зв’язку з військовими діями і перебуває в Польщі без супроводу, призначається польським судом.
    Яку підтримку сім’ї ви можете отримати від ЗУС
  • на кожну дитину віком до 18 років, яка проживає в Польщі (допомога на виховання в рамках програми “Сім’я 500+”).
    Це посібник для батька, тимчасового опікуна і патронатного вихователя дитини.
  • на другу і наступну дитину у віці 12-35 місяців, що проживає в Польщі (капітал сімейного догляду, так званий RКО).
    Це посібник для батька і тимчасового опікуна.
  • до 400 злотих на місяць для субсидування вартості перебування дитини в яслах, дитячому клубі або з денним вихователем (субсидоване перебування в яслах) – для
  • перша і єдина дитина в сім’ї,
  • першої дитини в сім’ї, якщо для наступної дитини капітал сімейного догляду, так званий RKO)
  • на другу і наступну дитину в сім’ї у віці до 12 місяців і після 35 місяців, на якого був наданий сімейний капітал по догляду і використаний в межах загальної суми, належної до виплати
    Дитина повинна бути зареєстрована яслами, дитячим клубом або денним вихователем в реєстрі ясел і дитячих клубів або в списку денних вихователів.
    Це посібник для батька, тимчасового опікуна і патронатного вихователя дитини.
  • 300 злотих один раз на рік на кожну дитину віком до 20 років (або до 24 років у випадку учня з обмеженими можливостями), який живе в Польщі і відвідує школу – (посібник За програмою “гарний початок”, так зване “300+”).
    Для подачі заяви в ZUS вам знадобляться:
  • Польський особистий номер PESEL заявника і дитини,
  • особиста адреса електронної пошти,
  • Польський номер телефону,
  • номер банківського рахунку в Польщі.
    Реєстрація громадян України для отримання польського ідентифікатора PESEL розпочнеться у муніципальних, міських або районних відділеннях у Польщі з 16 березня 2022 року.

Wsparcie finansowe dla obywateli Ukrainy, którzy mają pod opieką dziecko
Obywatelom Ukrainy, którzy wjechali legalnie z Ukrainy do Polski po 23 lutego 2022 r. w związku z działaniami wojennymi i chcą pozostać w Polsce, Zakład Ubezpieczeń Społecznych będzie przyznawał i wypłacał świadczenia dla rodziny.
Odpowiednie wnioski w języku ukraińskim będzie można składać tylko elektronicznie przez Platformę Usług Elektronicznych (PUE) ZUS. Informacja od kiedy można składać wnioski, będzie wkrótce podana na stronie internetowej ZUS.
Kto może złożyć wniosek o wsparcie dla rodziny
Wnioski o świadczenia dla rodziny, które wypłaca ZUS może złożyć osoba, która:
• jest obywatelem Ukrainy albo małżonkiem obywatela Ukrainy,
• jej pobyt w Polsce jest legalny,
• ma pod opieką dziecko (jest jego rodzicem lub opiekunem tymczasowym), które ma ukraińskie obywatelstwo i przybyło z Ukrainy do Polski po 23 lutego 2022 r. w związku z działaniami wojennymi,
• ma pod opieką dziecko (jest jego rodzicem lub opiekunem tymczasowym) urodzone w Polsce przez matkę, która jest obywatelką Ukrainy i której pobyt w Polsce jest legalny
Ważne! Pobyt w Polsce jest legalny przez 18 miesięcy licząc od 24 lutego 2022 r. lub od daty faktycznego przekroczenia granicy po 23 lutego 2022 r.) dla obywateli Ukrainy, którzy wjechali legalnie z Ukrainy do Polski po 23 lutego 2022 r. w związku z działaniami wojennymi i chcą pozostać w Polsce.
Świadczenia dla rodzin przysługują nie dłużej niż przez okres przebywania w Polsce.
Opiekuna tymczasowego albo pieczę zastępczą dla dziecka, które przybyło z Ukrainy w związku z działaniami wojennymi i przebywa w Polsce bez opieki ustanawia polski sąd.
Jakie wsparcie dla rodziny można otrzymać z ZUS
• na każde dziecko w wieku do 18 lat, które mieszka w Polsce (świadczenie wychowawcze z programu Rodzina 500+, tzw. 500+).
Jest to świadczenie dla rodzica, opiekuna tymczasowego i osoby sprawującej pieczę zastępczą nad dzieckiem.
• na drugie i kolejne dziecko w wieku 12-35 miesięcy, które mieszka w Polsce (rodzinny kapitał opiekuńczy, tzw. RKO).
Jest to świadczenie dla rodzica i opiekuna tymczasowego.
• do 400 zł miesięcznie dofinansowania opłaty za pobyt dziecka w żłobku, klubie dziecięcym lub u dziennego opiekuna (dofinansowanie pobytu w żłobku) – na:
• dziecko pierwsze i jedyne w rodzinie,
• dziecko pierwsze w rodzinie, jeśli na kolejne dziecko otrzymujesz RKO,
• na dziecko drugie i kolejne w rodzinie w wieku przed ukończeniem 12 miesiąca i po ukończeniu 35 miesiąca życia, na które został przyznany rodzinny kapitał opiekuńczy i kapitał ten został pobrany w łącznej przysługującej wysokości
Dziecko musi być wpisane przez żłobek, klub dziecięcy lub dziennego opiekuna do rejestru żłobków i klubów dziecięcych lub wykazu dziennych opiekunów.
Jest to świadczenie dla rodzica, opiekuna tymczasowego i osoby sprawującej pieczę zastępczą nad dzieckiem.
• 300 zł raz w roku na każde dziecko w wieku do 20 lat (lub do 24 lat w przypadku ucznia z niepełnosprawnością), które mieszka w Polsce i uczy się w szkole – (świadczenie z programu Dobry Start, tzw. 300+).
Jest to świadczenie dla rodzica, opiekuna tymczasowego i osoby sprawującej pieczę zastępczą nad dzieckiem.
Aby złożyć wniosek do ZUS potrzebny będzie:
• polski numer identyfikacyjny PESEL osoby składającej wniosek i dziecka,
• adres mailowy osoby,
• polski numer telefonu,
• numer rachunku bankowego w Polsce.
Rejestracja obywateli Ukrainy w celu nadania polskiego identyfikatora PESEL rozpocznie się w urzędach gminy, miasta lub dzielnicy w Polsce od 16 marca 2022 r.


Uzyskaj numer PESEL oraz profil zaufany – usługa dla obywateli Ukrainy w związku z konfliktem zbrojnym na tertutorium tego państwa
Jesteś obywatelem/obywatelką Ukrainy i przybyłeś(-aś) do Polski bezpośrednio z Ukrainy w związku z działaniami wojennymi w twoim kraju? Możesz uzyskać numer PESEL, który umożliwi ci np. skorzystanie z opieki zdrowotnej, pomocy społecznej czy założenie firmy w Polsce. Jednocześnie możesz uzyskać profil zaufany, który umożliwia załatwianie wielu spraw urzędowych przez Internet
Co to jest numer PESEL? To jedenastocyfrowy symbol numeryczny, który jednoznacznie indetyfikuje się osobę fizyczną. Numer PESEL zawiera: – datę urodzenia,

  • numer porządkowy,
  • oznaczenie płci,
  • liczbę kontrolną
    Numer PESEL umożliwi ci np. skorzystanie z opieki zdrowotnej, pomocy społecznej czy założenie firmy w Polsce. Informacje:
    Kiedy możesz uzyskać?
    Możesz uzyskać numer PESEL, jeśli: – jesteś obywatelem/obywatelką Ukrainy lub
    • – jesteś obywatelem/obywatelką Ukrainy i masz Kartę Polaka, lub
    • – jesteś członkiem najbliższej rodziny obywatela/obywatelki Ukrainy, który/która ma Kartę Polaka, lub
    • – jesteś małżonkiem/małżonką obywatela/obywatelki Ukrainy, ale nie masz obywatelstwa ukraińskiego oraz przybyłeś(-aś) w okresie od 24 lutego 2022 r. na terytorium Polski bezpośrednio z terytorium Ukrainy w związku z działaniami wojennymi prowadzonymi w twoim kraju.
    Kto może uzyskać? Każdy, kto spełnia warunki wymienione w sekcji Kiedy możesz skorzystać oraz:
  • przybył w okresie od 24 lutego 2022 r. do Polski bezpośrednio z Ukrainy w związku z działaniami wojennymi,
  • zgłosi się (złoży wniosek) do dowolnego urzędu gminy.
    Co musisz przygotować?
    • Wniosek o nadanie numeru PESEL obywatelowi Ukrainy w związku z konfliktem zbrojnym (plik .pdf, 517 kB). Wniosek możesz też dostać w dowolnym urzędzie gminy. Możesz też pobrać wniosek w rosyjskiej wersji językowej (plik .pdf, 549 kB).
    • Dokument, który potwierdzi dane, które podajesz we wniosku, w tym twoją tożsamość. Jeżeli nie masz takiego dokumentu, to podpisanie przez ciebie wniosku jest równoważne prawnie z oświadczeniem, że twoje dane są prawdziwe.
    • Dane, które wpiszesz we wniosku:
  • imię i nazwisko,
  • data i miejsce urodzenia,
  • kraj urodzenia i obywatelstwo,
  • data wjazdu do Polski,
  • ukraiński numer ewidencyjny ‒ jeśli masz,
  • aby uzyskać profil zaufany – dane kontaktowe: adres e-mail i polski numer telefonu.
    • Jeśli wypełniasz wniosek w imieniu osoby małoletniej (dziecka poniżej 18 r.ż.), podaj dane rodziców i/lub osoby sprawującej faktyczną opiekę nad dzieckiem.
    Kolorowe zdjęcie na papierze fotograficznym w rozmiarach 35 x 45 mm (szerokość x wysokość) i – jeśli jesteś na zdjęciu w ciemnych okularach lub w nakryciu głowy – odpowiednie zaświadczenie. Sprawdź, jakie warunki powinno spełniać zdjęcie.
    Aby uzyskać profil zaufany, musisz mieć :
    • działający telefon komórkowy z numerem od polskiego operatora, którego jesteś wyłącznym użytkownikiem,
    • adres e-mail, z którego korzystasz.
    Pamiętaj! Podczas składania wniosku zostaną pobrane twoje odciski palców.
    Co musisz zrobić?
    Wniosek musisz złożyć osobiście. Dziecko do 12 roku życia nie musi być obecne przy składaniu wniosku ‒ z wyjątkiem sytuacji, w której jego tożsamość będzie ustalana w oparciu o oświadczenie.
    Wniosek w imieniu dziecka składa jedno z rodziców, opiekun, kurator, opiekun tymczasowy ustanowiony przez sąd opiekuńczy, lub osoba sprawująca faktyczną pieczę nad dzieckiem. Od dzieci, które nie ukończyły 12 r.ż., nie pobiera się odcisków palców.
  1. Na wniosku złóż własnoręczny podpis.
  2. Złóż wniosek w dowolnym urzędzie gminy
  3. Urzędnik pobierze twoje odciski palców.
  4. Otrzymasz wydruk potwierdzenia nadania numeru PESEL.
  5. Jeżeli masz ukończone 18 lat, na wniosku możesz wyrazić zgodę na:
    • wprowadzenie danych (adres e-mail, numer telefonu komórkowego) do rejestru danych kontaktowych.
    • potwierdzenie profilu zaufanego. Jeśli we wniosku będą jakieś braki – urzędnik poprosi o ich uzupełnienie. Urząd może nie rozpatrzyć twojego wniosku – jeśli wniosek nie będzie spełniał wymogów urzędowych.
    Gdzie składasz wniosek? W dowolnym urzędzie gimny.
    Usługa jest bezpłatna.
    Gdzie odbierzesz potwierdzenie?
    W urzędzie gimny, w którym składasz wniosek.
    Co to jest Rejestr Danych Kontaktowych?
    Rejestr Danych Kontaktowych (RDK) to baza, dzięki której masz pewność, że administracja publiczna ma dostęp do twoich aktualnych danych kontaktowych. Po co administracji twoje dane kontaktowe? Pozwalają na szybki i skuteczny kontakt z tobą, by powiadomić cię o:
    • dokumentach gotowych do odbioru,
    • rozpatrzeniu złożonych wniosków,
    • potrzebie uzupełnienia dokumentów lub informacji w twoich sprawach, prowadzonych w urzędach.

Получение номера PESEL и доверенного профиля – услуга для граждан Украины в связи с вооруженным конфликтом на ее территории
Являетесь ли Вы гражданином Украины и приехали ли Вы в Польшу непосредственно из Украины в связи с военными действиями в Вашей стране? Вы можете получить номер PESEL, который позволит вам, например, пользоваться услугами здравоохранения, социальной помощи или открыть бизнес в Польше. В то же время вы можете получить доверенный профиль, который позволит вам решать многие официальные вопросы через Интернет Что такое номер PESEL
Это 11-значный цифровой символ, который уникально идентифицирует человека. Номер PESEL включает:
• дата рождения,
• номер заказа,
• обозначение пола
• контрольный номер.
Ваш номер PESEL позволит вам, например, воспользоваться услугами здравоохранения, социальной помощи или открыть бизнес в Польше.
Информация:
Вы можете получить номер PESEL, если:
• вы являетесь гражданином Украины или
• вы являетесь гражданином Украины и имеете польскую грамоту, или
• вы являетесь членом ближайшей семьи гражданина Украины, имеющего Карту поляка, или
• вы являетесь супругом гражданина Украины, но не являетесь гражданином Украины
и вы прибыли на территорию Польши в период с 24 февраля 2022 года непосредственно с территории Украины в связи с военными операциями, проводимыми в вашей стране.
Любой человек, отвечающий условиям, перечисленным в:
• прибывших в период с 24 февраля 2022 года в Польшу непосредственно из Украины в связи с боевыми действиями,
• обратиться в любой местный орган власти.
• Заявление о присвоении номера PESEL гражданину Украины в связи с вооруженным конфликтом Заявление можно также получить в любом муниципальном учреждении.
• Документ, подтверждающий данные, указанные вами в заявлении, включая вашу личность. Если у вас нет такого документа, ваша подпись под заявлением юридически равносильна декларации о том, что ваши данные соответствуют действительности.
• Данные, которые вы вводите в приложение:
o имя,
o дата и место рождения,
o страна рождения и гражданство,
o дата въезда в Польшу,
o Украинский регистрационный номер – если он у вас есть,
o для получения доверенного профиля – контактные данные: адрес электронной почты и польский номер телефона.
• Если вы заполняете заявление от имени несовершеннолетнего (ребенка младше 18 лет), пожалуйста, укажите данные родителей и/или лица, осуществляющего фактическую опеку над ребенком.
Цветная фотография на фотобумаге, размер 35 x 45 мм (ширина x высота).
Чтобы получить доверенный профиль, вы должны иметь :
• рабочий мобильный телефон с номером польского оператора, единственным пользователем которого вы являетесь,
• адрес электронной почты, который вы используете.
Помните, что при подаче заявления у вас возьмут отпечатки пальцев.
Что вы должны сделать
Вы должны подать заявление лично. Ребенку в возрасте до 12 лет не обязательно присутствовать при подаче заявления – за исключением случаев, когда его личность будет установлена на основании заявления.
Заявление от имени ребенка подается одним из родителей, опекуном, попечителем, временным опекуном, назначенным судом по опеке, или лицом, имеющим фактическую опеку над ребенком. Дети до 12 лет не должны проходить процедуру дактилоскопии.
• Прикрепите к заявлению свою собственноручную подпись.
• Подайте заявление в любой местный орган власти
• Чиновник снимет у вас отпечатки пальцев.
• Вы получите распечатку подтверждения вашего номера PESEL.
• Если вам исполнилось 18 лет, вы можете дать согласие на подачу заявления на:
• внесение данных (адрес электронной почты, номер мобильного телефона) в регистр контактных данных.
• подтверждение доверенного профиля. Если в заявлении есть какие-либо пропуски, чиновник попросит вас дополнить его. Бюро может отказать в рассмотрении вашего заявления, если оно не соответствует официальным требованиям. Где вы подаете заявление
В любом муниципальном учреждении.
Услуга предоставляется бесплатно. Где вы заберете свое подтверждение
В муниципальном офисе, куда вы подали заявление.
Что такое реестр контактных данных
Реестр контактных данных (RDC) – это база данных, которая обеспечивает доступ государственной администрации к вашим актуальным контактным данным. Зачем администрации нужны ваши контактные данные? Они позволяют быстро и эффективно связаться с вами, чтобы уведомить вас об:
• документы, готовые к приему,
• рассмотрение поданных заявок,
• необходимость заполнения документов или информации при взаимодействии с органами власти.


W załączeniu przekazuję wydany przez NFZ komunikat informujący o możliwości realizacji świadczeń zdrowotnych w ramach NFZ na rzecz obywateli Ukrainy, którzy przybyli do Polski po dniu 24.02.2022 r. w związku z atakiem militarnym Rosji na teren Ukrainy .

Osoba chcąca uzyskać świadczeń zdrowotne powinna posiadać zaświadczenie wystawione przez Straż Graniczną RP lub odcisk stempla Straży Granicznej RP w dokumencie podróży, potwierdzające jej legalny pobyt na terytorium RP, po przekroczeniu granicy od 24 lutego 2022 r. w związku z konfliktem zbrojnym na terytorium Ukrainy.
Niezależnie od powyższego każdorazowo sfinansowane zostaną również świadczenia udzielone w stanach nagłych i zagrażających życiu.

Jednocześnie informuję, że trwają prace nad ustawą wprowadzającą szczegółowe rozwiązania umożliwiające docelowo rozliczenie ze środków publicznych świadczeń zrealizowanych na rzecz obywateli Ukrainy w ramach posiadanych umów z NFZ. Najprawdopodobniej zostaną wprowadzone dedykowane kody uprawnień dodatkowych umożliwiające oznaczenie pacjentów z Ukrainy, dla których leczenie będzie finansowane ze środków budżetu Państwa w oparciu o nowe przepisy.

W związku z możliwością korzystania ze świadczeń zdrowotnych finansowanych z budżetu Państwa przez obywateli Ukrainy przebywających na terenie RP w związku z agresją militarną Rosji, informujemy, że obywatele Ukrainy, którzy nie posiadają udokumentowanego potwierdzenia wjazdu na terytorium Polski (zaświadczenie wystawionego przez Straż Graniczną RP lub odcisku stempla Straży Granicznej RP w dokumencie podróży) mogą zgłaszać się po zaświadczenia do najbliższej placówki Straży Granicznej w Polsce.

Poniżej znajdą Państwo listę placówek SG z terenu województwa mazowieckiego.
Jednocześnie prosimy o przekazywanie tej informacji wszystkim zgłaszającym się osobom, tak aby maksymalnie przyspieszyć proces uzyskania świadczenia. Na ten moment nie ma konieczności legalizacji pobytu, a zaświadczenie wystawione przez Straż Graniczną potwierdzające wjazd do Polski po dniu 24 lutego 2022 jest dokumentem wystarczającym do uzyskania świadczenia medycznego w ramach NFZ.

• Placówka Straży Granicznej w Warszawie
ul. Żwirki i Wigury 1 c; 02-143 Warszawa
Kierownik zmiany: telefon: +48 22 500 38 00 (całodobowo), numer fax: 22 500 38 10
Sekretariat: telefon 22 500 38 04, numer fax: 22 500 38 11


• Placówka Straży Granicznej w Lesznowoli
Lisówek 21; 05-600 Grójec
telefon sekretariat: +48 48 332 39 30 lub fax: +48 48 332 39 55
telefon kierownik zmiany: +48 48 332 39 50 lub fax: +48 48 332 39 56
e-mail: sekretariat.lesznowola@strazgraniczna.pl


• Grupa Zamiejscowa w Radomiu Placówki Straży Granicznej w Lesznowoli,
26-600 Radom ul. Młodzianowska 24


МЕДИЧНА ДОПОМОГА ГРОМАДЯНАМ УКРАЇНИ

Громадянин України, який прибув до Польщі у зв’язку з військовою агресією Росії на територію України і яким потрібні медична допомога у сімейного лікаря, у медичних фахівців, або в лікарню, щоб отримати безкоштовну медичну допомогу.

Важливо!

Медичну допомогу може отримати громадянин України, який має сертифікат, виданий прикордонники Польщі або відбиток штампа прикордонної служби РП у проїзному документі, що підтверджують легальне перебування на території Республіки Польща, після перетину кордону від 24 лютого 2022 р.у зв’язку зі збройним конфліктом на території України.

Правила будуть охоплювати медичні установи, які мають контракт з Національним фондом охорони здоров’я.


POMOC MEDYCZNA DLA OBYWATELI UKRAINY

Obywatel Ukrainy, który przybył do Polski w związku z agresją militarną Rosji na teren Ukrainy, i który zgłosi się z problemem zdrowotnym do lekarza rodzinnego, poradni specjalistycznej, czy szpitala uzyska bezpłatną pomoc medyczną.

WAŻNE!

Pomoc medyczną może uzyskać obywatel Ukrainy, który posiada zaświadczenie wystawione przez Straż Graniczną RP lub odcisk stempla Straży Granicznej RP w dokumencie podróży, potwierdzające legalny pobyt na terytorium RP, po przekroczeniu granicy od 24 lutego 2022 r., w związku z konfliktem zbrojnym na terytorium Ukrainy.

Przepisy obejmą placówki medyczne, które mają podpisany kontrakt z Narodowym Funduszem Zdrowia.


My jako Polski Związek Głuchych nadal organizujemy pomoc dla Głuchych z Ukrainy.

W zależności od potrzeb komunikacyjnych kontakt uchodźców i darczyńców z Polskim Związkiem Głuchych możliwy jest dzięki:

• e-mail: glusiukraina@pzg.org.pl lub deafukraine@pzg.org.pl

• Wideoinfolinia – dla uchodźców (ukraiński język migowy / polski język migowy / język polski)

Skype: DeafUkraine

Godziny:

Poniedziałek – Piątek: 7:00 – 23:00

Sobota – Niedziela: 8:00 – 20:00.

• What’s App, Viber, również jest Telegram i SMS – dla uchodźców i darczyńców (polski język migowy i międzynarodowy migowy). Ważna informacja, te osoby, które zajmują się kontaktem, są Głuche.

Numery telefonów:

783 729 144

724 028 395

Godziny:

Poniedziałek – Niedziela: 8:00-20:00

• Messenger – dla darczyńców w języku polskim i w polskim języku migowym (nagrać vlog i wysłać)

Głusi Ukraina PZG

Godziny:

Poniedziałek – Niedziela: 8:00 – 20:00.

W sprawie darczyńców nie ma zmian.


Ми, Польський союз глухих, продовжуємо організовувати допомогу глухим з України.

Залежно від потреб у спілкуванні, контакт біженців та охочих допомогти із Польською асоціацією глухих можливий завдяки:

• електронна пошта: glusiukraina@pzg.org.pl або deafukraine@pzg.org.pl

• Телефон довіри – для біженців (українська жестова / польська жестова / польська)

Skype: DeafUkraine

Години роботи:

Понеділок – п’ятниця: 7:00 – 23:00

Субота – неділя: 8:00 – 20:00.

• What’s App, Viber, Telegram i SMS – для біженців і охочих допомогти (польська жестова мова i міжнародний жест).

Важлива інформація, ті люди, які мають контакті, глухі.

Номери телефонів:

783 729 144

724 028 395

Години роботи:

Понеділок – неділя: 8:00 – 20:00

• Месенджер – для охочих допомогти польською мовою i польська жестова (запис відео і відправити).

Głusi Ukraina PZG

Години роботи:

Понеділок – неділя: 8:00 – 20:00.

что касается желающих помочь остается без изменений.


Polski Związek Głuchych organizuje pomoc dla Głuchych z Ukrainy.
Prowadzimy bazę, w której gromadzimy potrzeby od osób dotkniętych wojną oraz tych, którzy chcą na nie odpowiedzieć.
W bazie uwzględniamy potrzeby, zarówno uchodźców jak i darczyńców, w zakresie:
• noclegu
• transportu
• artykułów spożywczych
• art. higienicznych
• odzieży
• art. medycznych
• innych w zależności od potrzeb.
W kwestii noclegu darczyńców prosimy o wskazanie lokalizacji, i informacji nt. liczby osób możliwych do przyjęcia oraz czasu pobytu.
W zależności od potrzeb komunikacyjnych kontakt uchodźców i darczyńców z Polskim Związkiem Głuchych możliwy jest dzięki:
• e-mail: glusiukraina@pzg.org.pl lub deafukraine@pzg.org.pl
• Wideoinfolinia – dla uchodźców (ukraiński język migowy / polski język migowy / język polski)
Skype: DeafUkraine
Godziny:
Poniedziałek – Piątek: 7:00 – 23:00
Sobota – Niedziela: 8:00 – 20:00.
• What’s App i Viber – dla uchodźców i darczyńców (ukraiński język migowy / polski język migowy).
Numery telefonów:
783 729 144
724 028 395
Godziny:
Poniedziałek – Niedziela: 8:00-21:00
• Messenger – dla darczyńców w języku polskim.
Głusi Ukraina PZG
Godziny:
Poniedziałek – Niedziela: 8:00 – 20:00.



🇺🇦
Польська асоціація глухих організовує допомогу глухим з ​​України.
Ми ведемо базу даних, де збираємо потреби людей, які постраждали від війни.
У базі даних ми враховуємо потреби як біженців, так і охочим допомогти щодо:
• проживання
• транспорт
• продукти харчування
• ст. гігієнічний
• одяг
• ст. медичний
• інші, залежно від потреб.
Щодо розміщення для охочих допомогти, просимо вказати місцезнаходження та інформацію про кількість прийнятних осіб та тривалість перебування.
Залежно від потреб у спілкуванні, контакт біженців та охочих допомогти із Польською асоціацією глухих можливий завдяки:
• електронна пошта: glusiukraina@pzg.org.pl або deafukraine@pzg.org.pl
• Телефон довіри – для біженців (українська жестова / польська жестова / польська)
Skype: DeafUkraine
Години роботи:
Понеділок – п’ятниця: 7:00 – 23:00
Субота – неділя: 8:00 – 20:00.
• What’s App і Viber – для біженців і охочих допомогти (українська жестова мова / польська жестова мова).
Номери телефонів:
783 729 144
724 028 395
Години роботи:
Понеділок – неділя: 8:00 – 21:00
• Месенджер – для охочих допомогти польською мовою.
Głusi Ukraina PZG
Години роботи:
Понеділок – неділя: 8:00 – 20:00.



🇬🇧
Polish Association of the Deaf organizes aid for the Deaf from Ukraine.
We maintain a database in which we collect needs from people affected by the war and those who want to respond to them.
In the database we take into account the needs, both of refugees and donors, in terms of:

  • accommodation
  • transportation
  • foodstuffs
  • hygiene items
  • clothing
  • medical supplies
  • Others, depending on needs.
    As far as accommodation is concerned, donors are asked to indicate the location, the number of people they can receive and the length of their stay.
    Depending on communication needs, refugees and donors can contact the Polish Association of the Deaf:
  • e-mail: glusiukraina@pzg.org.pl or deafukraine@pzg.org.pl
  • Videoinfoline – for refugees (Ukrainian sign language / Polish sign language / Polish language)
    Skype: DeafUkraine
    Hours:
    Monday – Friday: 7:00 – 23:00
    Saturday – Sunday: 8:00 – 20:00.
  • What’s App and Viber – for refugees and donors (Ukrainian Sign Language / Polish Sign Language).
    Phone numbers:
    783 729 144
    724 028 395
    Hours:
    Monday – Sunday: 8:00-21:00
  • Messenger – for donors in Polish.
    Głusi Ukraina PZG
    Hours:
    Monday – Sunday: 8:00 – 20:00.